Let’s translate the following sentences into Japanese!
For example, they may feel that you perhaps consider them a bit of a fool because they don’t know the obvious thing, which makes them more stressed as they feel they must not fail.
例えば、当たり前のことを知らないせいで、相手は「ちょっとバカみたい」と思われているのではないかと感じてしまうかもしれません。そうなると、失敗してはいけないという思いが強くなり、余計にストレスを感じてしまいます。
Advanced Tips
More natural ways to express this are listed below.
Note: This is not a word-for-word translation.
Formal
例えば、知ってて当然のことを知らないせいで、「ちょっと仕事できない人」と思われているように感じてしまうかもしれません。そうなると、失敗してはいけないという思いが強くなり、余計にストレスを感じてしまいます。
Casual
例えば、分かりきってることを知らないっていうので、「ちょっと頭悪い」と思われてる気がして、それで失敗できないって思いすぎて、余計にストレス感じるかも。