How to say it in Japanese: I know, right!


Let’s translate the following sentences into Japanese!

A: He’s always joking around, isn’t he?
B: Yeah, his words don’t seem that funny at first, but I end up chuckle.
A: I know, right!

A: かれはいつも冗談じょうだんってるよね?

B: うん、かれ言葉ことば最初さいしょはそんなに面白おもしろくないとおもうけど、結局けっきょくわらっちゃうよ。

A: そうなんだよね!


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

A: かれ面白おもしろひとですよね?

B: ええ、かれ言葉ことば最初さいしょはそんなに面白おもしろくないもするのですが、結局けっきょくくすっとわらってしまいます。

A: ですよね!

Casual

A: かれって面白おもしろひとだよね?

B: うん、最初さいしょ、そんなに面白おもしろかんじはしないのに、ついくすっとしちゃう。

A: かる!