How to say it in Japanese: I had a very meaningful time.


Let’s translate the following sentences into Japanese!

A: Thank you for meeting me.
B: I had a very nice time.
A: I’m glad to hear that. I haven’t seen an experienced person like you in my time. I had a very meaningful time. Thank you very much.
B: Thank you very much.

A: このたびはおいできてありがとうございました。

B: とてもたのしい時間じかんごしました。

A: それはうれしいです。これまであなたのような経験けいけん豊富ほうふほかたはおにかかったことがありません。

とても有意義ゆういぎ時間じかんごせました。どうもありがとうございました。

B: どうもありがとうございました。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

A: このたびはおいいただきありがとうございました。

B: とてもたのしかったです。

A: それはよかったです。あなたのような経験けいけん豊富ほうふほかたにははじめておにかかりました。

大変たいへん有意義ゆういぎ時間じかんごすことができました。どうもありがとうございました。

B: こちらこそ、どうもありがとうございました。

Casual

A: ってくれてありがとう。

B: とってもたのしかったです。

A: よかった。あなたみたいな経験けいけん豊富ほうふひとにははじめてったけど、いろいろかんがえさせられました。どうもありがとう。

B: こちらこそ。