How to say it in Japanese: This summer has been crazy hot. 


Let’s translate the following sentences into Japanese!

A: Autumn has finally come!
B: I’m happy about it. This summer has been crazy hot.
A: The temperature gap between day and night has been bigger.
B: That’s true. I’m looking forward to seeing the beautiful leaves.

A: ついにあきた!

B: うれしいですね。今年ことしなつ猛暑もうしょでしたから。

A: ひるよる温度差おんどさおおきくなりましたね。

B: そうですね。うつくしい紅葉こうようたのしみです。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

A: ようやくあきになりましたね!

B: うれしいです。今年ことしなつ異常いじょうあつかったので。

A: ひるよる寒暖差かんだんさおおきくなってきましたよね。

B: ですね。うつくしい紅葉こうようれそうですね。

Casual

A: やっとあきになったね!

B: うれしいよね。今年ことしなつはめちゃくちゃあつかったし。

A: ひるよる寒暖差かんだんさおおきくなったしね。

B: だね。きれいな紅葉こうようれそう。