

ブラックジャックによろしく 佐藤秀峰
English ⇔ 日本語
永禄大学医学部卒業式
= Graduation ceremony for the Faculty of Medicine at Eiroku University
8千人……
8,000人
八千人
毎年8千人が全国に81ある大学医学部を卒業してゆく
君たちはその8千人のトップの80人である!
日本の医療を背負っていくのは君たちです!!
日本の医療の未来はあなたたちの双肩にかかっています
あなたたちは日本の医療の未来を双肩に担っています
第1話 研修医の夜
Advanced Tips
1. 8千人……
In Japan, digits can be explained as Arabic numerals and kanji. We can also make contracts using 千, 万, 億 or 兆.
千, 万, 億 and 兆 means ‘1,000’, ‘10,000’, ‘100million’ and ‘a trillion’, respectively.
We can write the below:
5,684,000 → 5,684千 → およそ568万
13,250,000,000,000→ 13兆2,500億
2. Japan’s medical future rests in your hands!!
Literal translation
日本の医療の未来はあなたたちの手にかかっています
This can also be used, but in this context we usually use the shoulders or the back. This is the imagery of carrying an important task on one’s back or shoulders.