How to say it in Japanese: Just in case he shows up. 


Let’s translate the following sentences into Japanese!

A: Did you ask Tom if he’s coming tonight?
B: Yeah, but he didn’t sound very sure.
A: Hmm, maybe he’s still deciding. Should we save him a seat anyway?
B: Yeah, just in case he shows up.

A: トムに今夜こんやるかどうかいた?

B: うん、あんまりはっきりしないかんじだったけど。

A: そう、まだめかねてるのかもしれないね。とりあえずせきっておいたほうがいいかな?

B: うん、まんいちかれ場合ばあいそなえて。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

A: トムさんに今夜こんやいらっしゃるかどうかかれました?

B: はい、あまりはっきりしないかんじでしたけど。

A: そうですか、まだめかねてるのかもしれませんね。とりあえずせきっておいたほうがいいでしょうか?

B: はい、ねんのため、いらっしゃる場合ばあいそなえておきましょう。

Casual

A: トムに今夜こんやるかどうかいた?

B: うん、あんまりはっきりしないかんじだったけど。

A: そう、まだまらないのかな。とりあえずせきっとく?

B: うん、一応いちおうね。