How to say it in Japanese: In situations where you don’t think it’s a good idea, but there might be a chance 


Let’s translate the following sentences into Japanese!

/ That sounds a bit strange in Japanese.
/ In situations where you don’t think it’s a good idea, but there might be a chance, we usually use an expression like ‘you can try asking him if you like’.

日本語にほんごではすこ奇妙きみょうこえます。

かんがえではないけれど、もしかしたら可能性かのうせいがあるという状況じょうきょうでは、通常つうじょう「よろしければかれいてみてもいいですよ」のような表現ひょうげん使つかいます。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

日本語にほんごだとすこ奇妙きみょうかんじがします。

/ よくはないが、すこしは可能性かのうせいがあるという状況じょうきょうでは、通常つうじょういてみてもいいです」といったような表現ひょうげん使つかいます。

Casual

日本語にほんごだとちょっとへんかも。

/ いいってわけじゃないけど、ちょっとは可能性かのうせいあるかもって場合ばあいは、普通ふつういてみてもいい」みたいなかたをする。