How to say it in Japanese: The meaning is clear. 


Let’s translate the following sentences into Japanese!

/ The meaning is clear, but it’s hard to convey the idea that you have learnt something important to you.

/ If you’re talking about something you learned 〇〇について, adding the word 大切たいせつ will make the meaning easier to understand.

意味いみ明確めいかくですが、「自分じぶんにとって大切たいせつなことをまなんだ」というおもいをつたえるのはむずかしいです。

/ 「〇〇について」なにかをまなんだことについてはな場合ばあいは、「大切たいせつさ」という言葉ことばくわえると、意味いみつたわりやすくなります。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

 意味いみ明白めいはくですが、「自分じぶんにとって大切たいせつなことをまなんだ」という気持きもちはつたわりにくいです。

/ 「〇〇について」なにかをまなんだことについてはな場合ばあいは、「大切たいせつさ」という言葉ことばくわえると、意味いみつたわりやすくなります。

Casual

意味いみははっきりしてるけど、「自分じぶんにとって大事だいじなことをまなんだ」という気持きもちがつたわりにくいので、

/ 「〇〇について」なにかをまなんだってうときは、「大切たいせつさ」っていうのをれると、意味いみつたわりやすくなるとおもう。