A: Actually, I’m still confused about the operation flow.
B: I don’t blame you! It’s pretty complex. I’ll explain it to you step by step.
A: Thank you.
In this situation, what should you say ‘I don’t blame you’ in Japanese?
Business
B:そうですよね!
Note: This is not a word-for-word translation.
Advanced Tips
A word-for-word translation
B:あなたを責めはしません。
It’s grammatically correct but we don’t say that in this situation.
It’s a bit stiff and it might sound like a speaker is trying to blame another a bit.
In this case, I think they’re trying to show agreement, so you can say the following.
仕方ないですよ
無理もないです
分かります
The first two contain a bit of comforting sentiment.
And the last one is a simple expression of the same feeling.