Let’s translate the following sentences into Japanese!
A: We’ve had a tough time for a long time, haven’t we?
B: That’s true, but this deal is starting to help us to see a better future.
A: You’re right. I expect things to go well.
A: 長い間、大変な時期が続いていますね。
B: そうですね、でもこの取引でより良い未来が見えつつあります。
A: そうですね。うまくいくと期待しています。
Advanced Tips
More natural ways to express this are listed below.
Note: This is not a word-for-word translation.
Formal
A: 苦しくなってからずいぶん経ちますよね。
B: ですね、でもこの取引のおかげでよくなりつつあります。
A: おっしゃる通りですね。期待しています。
Casual
A: 長いことしんどいよね。
B: ね、でもこの取引のおかげでよくなりつつあるよ。
A: だね。期待してる。