Let’s translate the following sentences into Japanese!
A: I guess she’d love to go to the party.
B: I agree. For her, reason comes first.
A: And she puts her emotions second.
B: You’re right. What can we do for her?
A: 彼女はパーティーに行きたがっているんだと思います。
B: 私もそう思います。彼女にとって、理性が第一なのです。
A: そして彼女は感情を二の次にするのです。
B: おっしゃる通りです。私たちは彼女のために何ができるでしょうか。
Advanced Tips
More natural ways to express this are listed below.
Note: This is not a word-for-word translation.
Formal
A: 私、彼女はパーティーに行きたがってると思うんですよね。
B: ですよね。彼女は理性が先に立つので。
A: それで感情は二の次なんですよね。
B: 本当そうですよね。私たちで何かできますかね?
Casual
A: 彼女、パーティーに行きたいんじゃないかな。
B: だね。彼女、理性が第一だよね。
A: で、感情は二の次。
B: 本当そう。うちらで何かできるかな?