How to say it in Japanese: He feels uncomfortable or embarrassed. 


Let’s translate the following sentences into Japanese!

/ This refers that you are moving your eyes or line of sight away from an area you are looking at.
/ This is often used in a situation where the person doing the action feels uncomfortable or embarrassed.

/ これは、ている場所ばしょから視線しせんとおざけることを意味いみします。

/ これは、その動作どうさをしているひと不快ふかいかんじたり、ずかしくかんじたりする状況じょうきょうでよく使用しようされます。


Advanced Tips

More natural ways to express this are listed below.

Note: This is not a word-for-word translation.

Formal

/ これは、ている場所ばしょから視線しせんをそらすことを意味いみします。

/ そのひとまずさやずかしさをかんじているときによく使用しようされます。

Casual

/ これは、ているとこから視線しせんをそらすことを意味いみしてて、

/ そのひとまずかったり、ずかしがってたりするときによく使つかうね。